盲目的丈夫们
6.0|04月19日|已完结
简介:
Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
猜你喜欢
换一换
副作用
3
9.0
已完结
副作用
9.0
更新时间:04月19日
主演:裘德·洛,鲁妮·玛拉,查宁·塔图姆,凯瑟琳·泽塔-琼斯,凡妮莎·肖,马琳·爱尔兰,波利·德雷珀,哈拉尔多·阿尔瓦雷斯,詹姆斯·马丁内斯,大卫·科斯塔贝尔,麦米·古默
简介:四年前,丈夫Martin(查宁·塔图姆 Channing Tatum 饰)的入狱让Emily(鲁妮·玛拉 Rooney Mara 饰)陷入了忧郁之中。如今Martin出狱了,Emily的忧郁并没有减少,反而企图在停车场开车自杀。自杀未遂后,医生Jon(裘德·洛 Jude Law 饰)开始对她进行治疗。Jon了解到Emily以前的医生是Siebert,便找Siebert了解了一些情况。Jon给Emily开了几种治忧郁症的药,似乎都没作用。Emily提出让她服用一种叫Ablixa的药,是她的同事Julia向她推荐的。服用了这种新药之后,Emily病情有所好转,却开始梦游。Jon告诉她,梦游是服用这种药的副作用。一天晚上,Martin回到家中,发现Emily在厨房梦游,Emily更拿着刀刺中了Martin。Martin死亡,法院判处Emily无罪,但她必须在一个精神病院接受治疗。Jon因为此事也陷入漩涡之中,他开始调查起整个杀人事件的前因后果,发现此事并非只是Emily服用了药产生副作用那么简单,还有更多人牵涉其中......
4149
2013
副作用
主演:裘德·洛,鲁妮·玛拉,查宁·塔图姆,凯瑟琳·泽塔-琼斯,凡妮莎·肖,马琳·爱尔兰,波利·德雷珀,哈拉尔多·阿尔瓦雷斯,詹姆斯·马丁内斯,大卫·科斯塔贝尔,麦米·古默
首页
短剧
电影
动漫
电视剧
综艺